2021-06-27 11:43 来源:福建炎黄纵横 作者:福建省非遗中心、省炎黄文化研究会


·非遗百问·

55. 中国剪纸(其中含“漳浦剪纸”“柘荣剪纸”)什么时候被列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》?其内涵价值是什么?

 

答:2009年,中国剪纸(其中含“漳浦剪纸”“柘荣剪纸”)被列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》。

中国剪纸是用剪刀或刻刀在纸上剪刻花纹,用于装点生活或配合其他民俗活动的一种民间艺术。唐宋以来,剪纸在漳浦民间 一直十分盛行,代代相传,样式层出不穷。漳浦剪纸以阳剪为主、阴剪为辅,构图丰满,风格细腻雅致;在构图的连接性、技法的细腻性、风格的多样性和处变的适应性等方面,显示出与众不同的特性。柘荣剪纸与民俗活动紧密相关,剪纸技艺大多于成年女子中传承,表现技法没有统一的模式,继承了中原文化的特色,具有古朴、浑厚、粗犷、写意的风格,与陕北民间剪纸极为相似。在艺术特色上,不求对称,阴阳变化大小不一,剪纸艺术语言跃然纸上,没有人为的雕饰感,达到似与不似的传统艺术效果。剪纸艺术传承的视觉形象和造型格式,蕴含着丰富的历史文化信息,表达了广大民众的社会认识、道德观念、实践经验、生活理想和审美情趣,具有认知、教化、抒情、娱乐等多重社会价值。

 

Q55.When was China Paper-Cut (including “Zhangpu Paper-Cut” and “Zherong Paper-Cut”) inscribed in the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity? What is the intrinsic value?


Answer: China Paper-Cut (including “Zhangpu Paper-Cut” and “Zherong Paper-Cut”) was inscribed in the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2009.

China Paper-Cut is a folk handicraft which uses scissors or engraving knives to cut papers for decoration or other folk activities. Since Tang and Song Dynasties in China’s History, paper-cut has been popular in Zhangpu region and transmitted from generation to generation with endless patterns. Zhangpu paper-cut has a wonderful, elegant composition style, which can be found in image layout connection, cutting skills and diversity of work pieces. Zherong paper-cut, another representative paper-cut style in Fujian, is closely related to folk events, and the artists are usually adult women. The features of Central Plain culture are inherited in the paper-cut works, which are also similar to their counterparts in Shaanbei (Northern Shaanxi Province). The beauty of paper-cut is vividly demonstrated on the paper works and the visual images and design patterns carried are reflections of rich historical and cultural information. China Paper-Cut demonstrates the public’s social knowledge and understanding, moral values, practical experience, ideal oflife and aesthetics, and it has multiple functions in terms of perception, education, emotion expression and entertainment. 

4a6da386-55c1-40f0-bb55-245a354e9895.jpg

婚俗(喜娘习俗)

   (图片来源于福建省群众艺术馆——省非遗中心官网)